Положение о проведении инструктажей по бдд с водительским составом. Положение о проведении инструктажей по безопасности движения с водительским составом

«Инструкция о порядке проведения инструктажей по безопасности движения с водительским составом».

1. Общие положения


  1. Цель инструктажей - сообщить водителю необходимую информацию для выполнения различных видов перевозок.

  2. Устанавливаются следующие виды инструктажа водительского состава:

  • вводный;

  • предрейсовый;

  • периодический

  • сезонный;

  • специальный.

  1. Допуск водителей к работе на пинии без прохождения ими соответствующего инструктажа запрещается.

  2. Организация инструктажа, контролирование его полноты своевременности его проведения возлагается на службу безопасности движения предприятия,

  3. Время, место проведения инструктажа и список лиц, на которых возлагается проведение, утверждается приказом руководителя предприятия в соответствии с рекомендациями на­стоящего Положения.

  1. Содержание инструктажей разрабатывается службой безопасности движения предприятия г. учетом вида инструктажа, характера и условий перевозок:

  2. Отмотка о прохождении водителями инструктажей по безопасности движения делается (под их расписку) в соответствующем журнале или о личной карточке водителя.

2. Вводный инструктаж

В компании, учреждении, организации: вводные, инструкторы, государственные служащие и сотрудники в области пожарной безопасности; основное рабочее место; периодическое рабочее место; дополнительное рабочее место; Вводный коучинг и начальный коучинг на рабочем месте должны быть организованы для всех гражданских служащих и служащих, прежде чем они начнут работать или работать. Вводный коучинг зарегистрирован в журнале для вводного инструктажа по пожарной безопасности. Периодический коучинг на рабочем месте должен проводиться не реже одного раза в 12 месяцев.


  1. Вводный инструктаж по безопасности движений прово­дится со всеми водителями, принимаемыми на работу в пред­приятие.

  2. Вводный инструктаж проводится руководителем предприятия (организации) или руководителем службы безопасности движения.
2.3.Вводный инструктаж включает следующие положения:

правила организации безопасного движения транспортных средств на территории предприятия;

Кроме того, рабочее место должно быть проинструктировано в случае существенного изменения инструкций по пожарной безопасности, изменений на рабочем месте, изменений в рабочих функциях, изменений в производственных процессах, в случае взрыва или пожара, когда выясняется, что государственный служащий или сотрудник не имеют необходимых знаний по пожарной безопасности.

Площадь должна быть очищена, скошена трава, обрезана трава, отходы производства, мусор отправлен в специально подготовленные места. Подъездные пути и доступ к зданиям, пожарным лестницам, пожарным департаментам, пожарным гидрантам и водоемам должны быть свободными, упорядоченными и освещенными в темное время суток. Пространства между структурами, установленными в нормативных строительных технических документах, должны быть свободными и не застревать. Ремонт дорог или другие причины, препятствующие использованию пожарных машин, должны быть отправлены в письменной форме в ближайшую пожарную команду: указать длину ремонта, предоставить участок ремонта участка дороги и установить знаки, указывающие направление кругового движения.

особенности условий работы предприятия, установившиеся маршруты, особенности погрузки, перегрузки и разгрузки ти­пичных грузов, применение механических средств при погрузочно-разгрузочных операциях;

действия водителя при дорожно-транспортных происшестви­ях, анализ аварийности и меры обеспечения безопасности дви­жения;

Запрещается вводить транспортные средства в районы, где могут накапливаться чрезвычайно концентрированные, легко воспламеняющиеся и легковоспламеняющиеся жидкие пары или газы. Автоматические ворота должны иметь средства, позволяющие открывать ворота вручную в любое время суток. В районе главного входа в помещения компании необходимо установить планировку зданий, подъездных путей и водоемов, которые должны быть освещены в темноте. Мусор, овощные отходы допускают сжигание только в штабелях, которые находятся не менее чем в 30 метрах от зданий.

порядок прохождений предрейсового и после рейсового ме­дицинских осмотров, специальных, периодических и сезонных инструктажей.

3. Предрейсовый инструктаж


  1. Предрейсовый инструктаж проводится с водителями, обеспечивающими междугородний и международные перевозки, перевозку детей, перевозку опасных, тяжеловесных и (крупногабаритных грузов; с водителями, направляемыми на сельхозперевозки и в командировку; с водителями автобусов (туристко - экскурсионных).

  2. Инструктаж проводит руководитель службы эксплуатации или начальник колонны (отряда).
3.3. Предрейсовый инструктаж включает следующие положения:

условия движения и наличие опасных мест на маршруте;

Запрещается оставлять необработанные обгоревшие обломки, растительные отходы и горящие всплески. Воспламеняющийся камин должен быть погашен. Запрещается сжигать мусор, сжигание растительных отходов в лесах, высокие болота, торфяники и ближе 100 м, а также сжигание необрезанной травы, камыша, злаков, сельскохозяйственных культур и других культур. На территории необходимо указать место для стоянки автомобиля, место хранения материалов и специальные маркировки. Дым и открытые пламена запрещены в местах пожара и взрыва.

Доступ к этим местам должен иметь соответствующие предупредительные знаки или надписи. Канализационные сети должны быть закрыты. Инспекционные скважины для промышленных сточных вод следует очищать и закрывать крышками. Промышленная канализация должна обеспечивать непрерывное удаление сточных вод из их районов концентрации. Запрещается использовать взрывоопасные и пожароопасные продукты и сточные воды в промышленных канализационных системах в дренажных системах и водоемах. Для этого необходимо предоставить специальные блюда.

состояние погодных условий;

режим движения, организация отдыха и приема пищи;

порядок стоянок и отстоя, охраны транспортных средств;

особенности перевозки грузов и пассажиров, порядок проезда железнодорожных переездов и путепроводов, мест скопления людей;

особенности перевозки детей и учащихся.

3.4.Производственно-техническая служба участвует в прове­дении предрейсового инструктажа при:

Первичные средства пожаротушения должны быть расположены в этом районе. Все отопительное оборудование должно быть установлено и эксплуатироваться в соответствии с требованиями пожарной безопасности, указанными в инструкциях изготовителя и в других законодательных актах, и должно быть проверено и отремонтировано до начала отопительного сезона. В промышленных помещениях, содержащих воспламеняющуюся пыль, осадок, нагревательные устройства, поверхности должны быть гладкими и регулярно чистить. Тлеющий уголь и шлак можно взять за 15 м от зданий и сооружений.

переводе водителей на другую марку автомобилей; управлении автомобилями с прицепами, а также информиру­ет водителей об обращении с горюче-смазочными материалами.

3.5.Лицо проводящее предрейсовый инструктаж, контроли­рует у водителя автобуса наличие схемы маршрута.

4. Периодический инструктаж


  1. Периодический инструктаж проводится на предприятии с целью систематического и обязательного ознакомления всех водителей предприятия с информацией, необходимой для производительной, безопасной и экономичной работы на линии,

  2. Периодический инструктаж водителей проводится водителем-инструктором по безопасности движения в период с 20 по 30 число каждого месяца по графику, утвержденному руководителем предприятия.

  3. Периодический инструктаж включает следующие положения:
информации водителей о действиях при возникновении кри­тических ситуаций и при различных отказах систем автомобиля {тормозная система, рулевое управление, шины, ходовая часть и т.п.);

осуществление противоугонных и противопожарных мер; действия водителей по снижению тяжести дорожно-транспортного происшествия;

Запрещается котельные и теплогенераторы: создать котел с топливным форсунком и горелкой, технически нерегулярной или нерегулируемой; использовать другой тип топлива, чем предусмотрено в технической документации на установку; оставлять неавторизованные котлы без присмотра. Дымоходы и стены с дымовыми трубами должны быть отбелены в отверстиях и в других пожароопасных помещениях. При использовании отопительного оборудования запрещается: хранить топливо на выгребной яме; сделать их чрезвычайно огнеопасными, легковоспламеняющимися и легковоспламеняющимися жидкостями; для сжигания угля, кокса, жидкого топлива или газа для отопительного оборудования, не предназначенного для этой цели; Усиление в случае технически нерегулярных и открытых дверей кабины. сжигайте дрова дольше, чем огонь; использовать вентиляционные каналы для дымоудаления; оставлять без присмотра печи, камины и позволять им заботиться о маленьких детях.

правила проезда железнодорожных переездов и путепроводов.

4.4. Периодический инструктаж должен сопровождаться разбором дорожно-транспортных происшествий, если такие имели место, а также по возможности - показом кинофильмов по безопасности движения.

5. Сезонный инструктаж

5.1. Сезонный инструктаж проводится два раза в год в периоды, предшествующие осенне-зимним и весенне-летним перевозкам, с целью подготовки водительского состава к дополни­
тельным трудностям, сопутствующим управлению и эксплуатации автомобиля.

От дымоходов и печей до отопительного сезона и, по крайней мере, один раз в квартал необходимо очищать сажу. Запрещается высыхать и хранить легковоспламеняющиеся материалы в печах, котлах и их трубопроводах или на них. Для покрытия необходимо использовать емкости для жидкого топлива для отопительного оборудования. В номере должно быть не более 200 литров топлива. Запрещается строить топливные баки перед огнем.

Муфты, арматура и арматура для газопроводов должны быть технически чистыми и герметичными. Вентиляционное оборудование должно устанавливаться и эксплуатироваться в соответствии с требованиями пожарной безопасности в соответствии с инструкциями изготовителя и другим законодательством. Персонал, отвечающий за обслуживание вентиляционного оборудования, должен устранить их неисправности и проверить техническое состояние вентиляторов, воздуховодов, антипиренов, ирригационных камер, заземляющего оборудования в соответствии с графиком.


  1. Сезонный инструктаж проводится водителем-инструктором по безопасности движения или работником службы безопасности движения, как правило, в период с 20 по 30 октября и с 20 по 30
    марта по графику, утвержденному руководителем предприятия.

  2. В сезонный инструктаж включаются вопросы обеспечения безопасности движения и эксплуатации автомобиля, в соответствии с погодными (низкие температуры, снегопад, весенние паводки) и другими условиями (повышенная активность пешеходов-школьников в периоды каникул, особенности пассажирских и пешеходных потоков в летнее время, увеличение пассажиро-транспортных потоков).
6. Специальный инструктаж

6.1. Специальный инструктаж по безопасности движения проводится со всеми водителями предприятия в следующих слу­чаях:

В случае разрушения вентиляционного оборудования во взрывоопасных помещениях любые технологические процессы запрещены. Легковоспламеняющаяся пыль и промышленные отходы из вентиляционных кабин, циклонов, фильтров, воздуховодов должны быть очищены в соответствии с установленным графиком. Запрещается хранить ненужное оборудование и любые материалы в вентиляционных камерах. При использовании автоматических огнезащитных устройств необходимо контролировать их техническое состояние и очищать осадок от чувствительных элементов управления.

при опасных изменениях условий движения на маршрутах (появление опасных участков на дорогах, внезапных изменений погодных условий и т.п.);

при внезапном изменении грузо-пассажирских маршрутов;

при получении информации о совершенных происшествиях;

при получении распоряжений и приказов, поступающих из вышестоящих организаций.

В случае неисправности, которая может вызвать прямой или косвенный огонь, необходимо немедленно отключить вентилятор и устранить неисправности. При использовании систем вентиляции и кондиционирования воздуха запрещено демонтировать антипирены или их отдельные компоненты. Вытяжные каналы должны быть оснащены периодическими очистительными устройствами: люками, съемными муфтами и т.д. запрещается чистить их путем сжигания. Местные выхлопные трубы, которые удаляют пожарные и взрывоопасные материалы, должны быть оснащены металлическими сетками и иметь магнитные экраны.

6.2. Специальные инструктажи проводятся водителями-инструкторами по безопасности движения, а также работниками службы безопасности движения.
ИНСТРУКЦИЯ

для водителей грузовых автомобилей при работе на линии


  1. К управлению автомобилем допускаются лица не моложе 18 лет и имеющие при себе необходимые документы, предусмотренные Правилами дорожного движения.

  2. В своей работе водитель обязан строго руководствоваться Правилами дорожного движения и настоящей инструкцией.

  3. В дальний рейс, а также на работу с длительным пребыванием вне предприятия направляются наиболее дисциплинированные и имеющие определенный опыт работы водители. При направлении в дальний рейс или командировку двух и более автомобилей наиболее опытный водитель назначается старшим. Все указания старшего по вопросам техники безопасности являются обязательными для остальных водителей.

А. Перед началом работы

В зданиях, где могут быть чрезвычайно легковоспламеняющиеся, легковоспламеняющиеся и легковоспламеняющиеся взрывчатые вещества, вентиляторы и другие вентиляционные устройства, конструкции и материалы не должны искры. Установки для обработки воздуха в помещениях с пожаром и взрывоопасностью должны быть оснащены автоматическими и ручными запорными устройствами, которые могут использоваться в случае пожара или аварийной ситуации.

При обращении с опасными и взрывоопасными веществами и транспортировке необходимо соблюдать инструкции и другие нормативные правовые акты, регулирующие перевозку опасных веществ. Транспортные средства, перевозящие огнестрельные и взрывоопасные материалы, должны иметь специальные идентификационные знаки. Материалы, связанные с пожаром и взрывом, в транспортных средствах должны загружаться только в контейнере или упаковке завода. Перед разгрузкой этих материалов из вагона, контейнера или кузовов автомобилей необходимо убедиться, что упаковка этих материалов не повреждена.


  1. Автомобиль не должен быть выпущен на линию без предварительного осмотра его технического состояния дежурным механиком.

  2. Водитель не имеет права выезжать на автомобиле, если техническое состояние автомобиля или прицепа не отвечает техническим условиям и правилам техники безопасности.

  1. Водитель имеет право не выезжать в рейс, если он не имел до выезда отдыха, предусмотренного законодательством.

  2. Водитель обязан перед выездом ознакомиться с условиями работы на линии и родом перевозимого груза, а также при необходимости потребовать у администрации оснащения автомобиля необходимым оборудованием и приспособлениями для работы.

  3. Перед выездом в дальний рейс или длительную командировку водитель обязан пройти дополнительный инструктаж по технике безопасности с росписью в журнале инструктажей.

  4. Лицам, перевозящим опасные грузы, должны быть выданы соответствующие удостоверения. Наряду с выдачей удостоверения заполняется карточка с указанием даты проведения инструктажа и обязательство водителя. Эти документы хранятся в отделе кадров предприятия,
10.При выезде в дальний рейс или длительную командировку (например, для работы в сельском хозяйстве) водитель обязан требовать от администрации укомплектования автомобиля шанцевым инструментом, буксирным тросом, исправным домкратом, козелком и исправным
инструментом.

11.Перёд выездом на линию водитель обязан; пройти предрейсовый медицинский осмотр; проверить техническую исправность автомобиля и прицепа; проверить давление воздуха в шинах в соответствии с нормами; проверить наличие инструмента и инвентаря; проверить заправку автомобиля топливом, маслом, водой и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторной батарее.

Пролитый и пролитый материал должен быть собран. Запрещается брать нефтепродукты из железнодорожных цистерн в цистерны в не обозначенных местах. Осмотр транспортных средств и опасных грузов в случае пожара и взрывов может использоваться только для пожаротушения и без взрыва. Суда с различной емкостью с чрезвычайно огнеопасными, легко воспламеняющимися и горючими жидкими веществами и препаратами должны быть герметичными. Во время погрузки и разгрузки чрезвычайно огнеопасных, чрезвычайно легковоспламеняющихся и легковоспламеняющихся жидких веществ и препаратов и других материалов, опасных для пожара и взрыва, необходимо: плавно открывать крышки и люки без воздействия; при вливании в сосуды они используют устройства для предотвращения утечки; использование технически правильного оборудования; Заземление различных устройств, механизмов и контейнеров; для хранения контейнеров различной мощности от механических повреждений; строго соблюдать требования маркировки; используйте обувь, одежду и инструменты без искры.

Б. Во время работы

12.Водителю запрещается заниматься погрузочно-разгрузочными работами. Погрузка и выгрузка грузов, крепление и раскрепление их на автомобиле осуществляется силами и средствами грузоотправителей и грузополучателей. Крепят груз под контролем водителя.

13.Водители для выявления условий, для безопасного выполнения погрузочно-разгрузочных работ должны ознакомиться с подъездными путями, состоянием погрузочно-разгрузочных площадок, их освещением в ночное время, организацией работ и средствами механизации.

Запрещается передача легковоспламеняющихся, легковоспламеняющихся и горючих жидких и газообразных материалов и препаратов во время грозы. Трубопроводы, которые транспортируют материалы, которые могут воспламенять воздействие водных или водных растворов, должны быть высушены перед использованием. Конвейеры, выбоины, пневматические и самонадувающиеся материальные трубопроводы должны быть технически обработаны. Пневматические конвейерные линии должны работать с автоматическими заслонками, которые закреплены и технически установлены.

14.При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), должно быть не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту) - не менее 1,5 м.

Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи здания, между зданием и задним бортом кузова автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м, при этом должен быть тротуар, отбойный брус и т. д. Расстояние между автомобилем и штабелем груза не должно быть менее 1м,

В соответствии с утвержденным графиком необходимо проверить техническое состояние и работу огнезащитного оборудования в технологических отверстиях. Автоцистерны с чрезвычайно огнеопасными, легковоспламеняющимися и легковоспламеняющимися жидкостями и газообразными веществами и препаратами должны быть заземлены, с первичным противопожарным оборудованием. Трубки глушителя должны быть снабжены технически правильными свечами зажигания. Утилизация и наполнение огневых и взрывчатых материалов должны быть чистыми, распыляться с чрезвычайно огнеопасными, легко воспламеняющимися и легковоспламеняющимися жидкими материалами, а препараты очищаются и заполняются песком.

15.Запрещается подавать автомобиль на погрузочно-разгрузочную эстакаду-(осмотровую канаву), если на ней нет ограждения и отбойного бруса.

При работе на автомобилях-самосвалах не разрешается выгружать груз в овраг, реку с обрыва без надежно укрепленного отбойного бруса. При отсутствии бруса не разрешается подъезжать к краю ближе чем на 1 м (от заднего колеса).

Запрещается перемещать груз толканием и подтаскиванием (волоком).

16.Работа автомобилей в карьерах, на строительных площадках, территории промышленных предприятий т.д. допускается только с разрешения ответственных лиц указанных, объектов после прохождения водителем дополнительного инструктажа по технике безопасности.

17.Если водитель (лица, сопровождающие автомобиль) при тех или иных работах ставятся в условия, опасные для жизни и здоровья (несоответствие погрузочно-разгрузочных площадок и подъездных путей установленным правилам, отсутствие механизации при погрузке тяжелых грузов, несоответствие автомобиля перевозимому грузу, невозможность оставления безопасных мест для грузчиков при погрузке, отсутствие освещения и т. д.), водитель обязан немедленно приостановить работу и сообщить об этом своей администрации и сделать отметку о своем за-
полонии в путевом листе. .

Если передать сообщение администрации своего предприятия не­возможно, то водитель должен поставить в известность администрацию того предприятия, в распоряжении которого находится автомобиль, и может продолжать работу только после устранения опасности.

18. При работе на автопоездах сцепку автопоезда, состоящего из авто­мобиля и прицепов, должны производить, как правило, три человека -водитель, рабочий сцепщик и лицо, координирующее их работу. При этом водитель подает автомобиль назад самым малым ходом, соблюдая все меры предосторожности, обеспечивающие безопасность выполняемой сцепщиком работы.

В исключительных случаях (дальние рейсы, вывозка сельско­хозяйственной продукции с полей и т. д.) сцепку разрешается производить одному водителю.

В этом случае он должен;


  • поставить прицеп так, чтобы к нему можно было легко подъехать;

  • проверить состояние буксирного прибора;

  • под задние колеса прицепа подложить башмаки (упоры);

  • произвести сцепку;

  • надеть страховочный буксирный трос или цепь и произвести крепле­ние за поперечину рамы автомобиля или впереди стоящего прицепа; крепить трос или цепь за буксирный прибор запрещается;

  • соединить гидравлические и электрические системы автомобиля и прицепов.

  1. Прицепы загружаются равномерно; Не допускается перегрузка передней оси. Запрещается буксировка груженого прицепа порожним автомобилем.

  2. Сцепка и расцепка полуприцепа производится только на ровной горизонтальной площадке с твердым покрытием. Продольные оси автомобиля-тягача и полуприцепа должны располагаться по одной прямой,
Запрещается производить сцепку и расцепку на скользкой площадке.

Борта полуприцепа должны быть при сцепке закрыты. Перед сцеп­кой необходимо убедиться в том, что седельно-сцепное устройство, шкво­рень и их крепления исправны; полуприцеп заторможен стояночным тор­мозом; передняя часть полуприцепа по высоте располагается так, что при сцепке передняя кромка опорного листа попадает на салазки или на седло. При необходимости следует поднять или опустить переднюю часть полуприцепа.

Седельные шланги и электропровода должны быть подвешены при помощи оттянутой пружины на крючок переднего борта полуприцепа, чтобы они не мешали сцепке.

Запрещается складывать на бортах полуприцепа поддоны, перего­родки и прочее такелажное оборудование.

Полуприцепы должны запружаться начиная с передней части (во избежание опрокидывания),


  1. Во время погрузки контейнеров на автомобиль или снятия их во­дителю и другим лицам запрещается находиться как в кузове, так и в кабине автомобиля, под стрелой ив зоне действия крана. Ходить по крышам контейнеров запрещается.

  2. Во время погрузки на автомобиль-самосвал, не имеющий защит­ного козырька, сыпучих грузов (грунт, гравий, песок и др.) экскаватором водителю и другим лицам запрещается находиться в кабине автомобиля.

  3. Во время разгрузки автомобиля грузов с помощью скребковых машин различной конструкции водитель и другие лица должны находиться вне автомобиля на безопасном месте.

  1. Горючие жидкости разрешается перевозить только в цистернах и в других металлических емкостях. В других сосудах (бутылях, ведрах и пр.) перевозка горючих жидкостей в любых количествах запрещается.
    На автомобилях, перевозящих горючие жидкости, запрещается находить­ся людям, не связанным с обслуживанием перевозок. Категорически, запрещается находиться людям в кузовах, автомобилей, перевозящих горючие жидкости.

  2. Пылящиеся грузы и зерно можно перевозить только в уплотненных
    кузовах. Груз должен быть накрыт тентом, рогожей или другим покрыти­ем.

  3. Водителю автомобиля-самосвала запрещается движение авто­мобиля с поднятым кузовом. Запрещается также оставлять автомобиль-самосвал с поднятым кузовом. При необходимости производства ремон­тных работ при поднятом кузове устанавливаются упоры.
28. При подаче автомобиля назад водитель должен убедиться, что его никто не объезжает и что поблизости нет людей или каких-либо препятствий. При плохой видимости сзади (из-за груза в кузове, при выезде задним ходом из ворот и т. д.) водитель должен требовать выделения человека для сигнализации о возможности движения автомобиля.

Перед движением задним ходом родитель обязан подавать звуковой (световой) сигнал.

29. Переправы автомобилей вброд или по льду разрешается произ­водить только в местах, обозначенных специальными знаками и указа­телями. После переезда через водную преграду необходимо 2-3 раза проверить действие тормозов.

30. Во время стоянки запрещается водителям и другим лицам отды­хать или спать в кабине автомобиля при работающем двигателе.

31 При погрузке соломы или сена запрещается ставить автомобиль на солому (сено). Водитель обязан следить затем, чтобы солома (сено) не оказались вблизи глушителя.

32.При ремонте и техническом обслуживании автомобиля на линии водитель обязан соблюдать правила техники безопасности для ремонта и технического обслуживания автомобиля в гараже. Если объем ремонта превышает разрешенный на линии или у водителя нет необходимых приспособлений и инструментов, ремонт запрещается. Водитель при ремонте и техническом обслуживании в пути обязан пользоваться баш­маками и козелками.

При работах на обочине под автомобилем запрещается находиться на проезжей части.

Водителю запрещается допускать к ремонту лиц, не имеющих на это права (грузчиков, агентов, сопровождающих» пассажиров и пр.).

33. В зоне действия механизмов запрещено выполнение каких-либо работ по обслуживанию и ремонту подвижного состава.


  1. Буксировка неисправных автомобилей должна осуществляться автомобилями технической помощи, оборудованными прицепными при­способлениями в порядке, предусмотренном Правилами дорожного дви­жения. Особую осторожность необходимо соблюдать при буксировке неисправного автомобиля на закрытых территориях (в гаражах, пунктах технического обслуживания и т. д.).

  2. При заправке автомобиля топливом запрещается курить, подно­сить открытое пламя (например, горящую спичку) к горловине топливного бака для проверки уровни топлива. Нельзя открывать пробки бочек с топливом ударами металлических предметов; открывать пробки следу­ет металлическим ключом, изготовленным из цветного металла, не даю­щего искры при ударе.

  3. Запрещается заливать бензин в карбюратор или питать бензином карбюратор "самотеком".

  4. Запрещается мыть двигатель горючим или водой в смеси с горю­чим, а также протирать двигатель ветошью, смоченной горюче-смазочными материалами.

  5. При необходимости в пути долить воду а радиатор надо соблюдать осторожность при открывании капота и пробки радиатора, так как горячий пар может причинить ожог лица, рук, груди.
39.Пуск двигателя с помощью заводной рукоятки производится толь­ко в исключительных случаях. При этом необходимо соблюдать следую­щие правила:

  • не включая зажигания, провернуть коленчатый вал. убедиться, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении, за­тем включить зажигание

  • пусковую рукоятку поворачивать снизу вверх;

  • не брать рукоятку в обхват;

  • при пуске двигателя с ручной регулировкой опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

  • не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пуско­вую рукоятку или храповик коленчатого вала.
Буксировка автомобилей и автомобилей-тягачей с целью пуска дви­гателя запрещается.

При ремонте в пути камеры с помощью струбцины или поршня необходимо соблюдать осторожность. Ремонт производить на расстоянии не ближе 20 метров от автомобиля

Перевозка людей на автомобиле осуществляется согласно Пра­вилам дорожного движения. Лица, находящиеся в автомобиле, должны выполнять все требования водителя по соблюдению правил техники безопасности.
В. По возвращении с линии

43.Представить автомобиль дежурному механику для проверки технического состояния.

44.Очистить автомобиль от пыли и грязи, помыть его.

46.Поставить автомобиль на отведенное ему место, остановить мо­тор, поставить на ручной тормоз, подложить под колеса башмаки.

УТВЕРЖДАЮ

Заместитель министра

автомобильного транспорта РСФСР

А.С. Пантелеев

РУКОВОДЯЩИЙ ДОКУМЕНТ

ПОЛОЖЕНИЕ
о проведение инструктажей по безопасности движения
с водительским составом

Рд-200-РСФСР-12-0071-86-09

Введен впервые

Разработан: Государственным научно-исследовательским институтом автомобильного транспорта (НИИАТ)

Исполнители: Корнеев А.И. (руководитель темы), Чебышев А.Е.

Настоящий руководящий документ разработан на основе приказа министра автомобильного транспорта РСФСР № 13 от 05.08.75, РД-200 УССР 219-84 "Инструкция о порядке проведения инструктажей по безопасности движения с водительским составом".

Работа выполнена в соответствии с комплексным планом важнейших научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ на 1985 год, утвержденным протоколом заседания Коллегии Минавтотранса РСФСР от 20.12.84, а также Планом работ по стандартизации и метрологии Минавтотранса РСФСР на 1985 год.

1. Общие положения

1.1. Цель инструктажей - сообщить водителю необходимую информацию для выполнения различных перевозок.

1.2. Устанавливаются следующие виды инструктажа водительского состава:

предрейсовый;

периодический;

сезонный;

специальный.

1.3. Допуск водителей к работе на линии без прохождения ими соответствующего инструктажа запрещается.

1.4. Организация инструктажа, контролирование его полноты и своевременности его проведения возлагается на службу безопасности движения предприятия.

1.5. Время, место проведения инструктажа и список лиц, на которых возлагается проведение, утверждается приказом руководителя предприятия в соответствии с рекомендациями настоящего Положения.

1.7. Отметка о прохождении водителями инструктажей по безопасности движения делается (под их расписку) в соответствующем журнале (приложение 1).

2. Вводный инструктаж

2.1. Вводный инструктаж по безопасности движения проводится со всеми водителями, принимаемыми на работу в предприятие.

2.2. Вводный инструктаж проводится руководителем предприятия (организации) или руководителем службы безопасности движения.

2.3. Вводный инструктаж включает следующие положения:

Правила организации безопасного движения транспортных средств на территории предприятия;

Особенности условий работы предприятия, установившиеся маршруты, особенности погрузки, перегрузки и разгрузки типичных грузов, применение механических средств при погрузочно-разгрузочных операциях;

Действия водителя при дорожно-транспортных происшествиях, анализ аварийности и меры обеспечения безопасного движения;

Порядок прохождения предрейсового и послерейсового медицинских осмотров, специальных, периодических и сезонных инструктажей.

3. Предрейсовый инструктаж

3.1. Предрейсовый инструктаж проводится с водителями, обеспечивающими междугородные и международные перевозки, перевозку детей, перевозку опасных, тяжеловесных и крупногабаритных грузов; с водителями, направляемыми на сельхозперевозки и в командировку; с водителями автобусов (туристско-экскурсионных).

3.2. Инструктаж проводит руководитель службы эксплуатации или начальник колонны (отряда).

3.3. Предрейсовый инструктаж включает следующие положения:

Условия движения и наличие опасных мест на маршруте;

Состояние погодных условий;

Режим движения, организация отдыха и приема пищи; порядок стоянок и отстоя, охраны транспортных средств;

Особенности перевозки грузов и пассажиров, порядок проезда железнодорожных переездов и путепроводов, мест скопления людей;

Особенности перевозки детей и учащихся.

3.4. Производственно-техническая служба участвует в проведении предрейсового инструктажа при:

Переводе водителей на другую марку автомобилей;

Управлении автомобилями с прицепами, а также информирует водителей об обращении с горюче-смазочными материалами.

3.5. Лицо, проводящее предрейсовый инструктаж, контролирует у водителя автобуса наличие схемы маршрута.

4. Периодический инструктаж

4.1. Периодический инструктаж проводится на предприятии с целью систематического и обязательного ознакомления всех водителей предприятия с информацией, необходимой для производительной, безопасной и экономичной работы на линии.

4.2. Периодический инструктаж водителей проводится водителем-инструктором по безопасности движения в период с 20 по 30 число каждого месяца по графику, утвержденному руководителем предприятия.

4.3. Периодический инструктаж включает следующие положения:

Информация водителей о действиях при возникновении критических ситуаций и при различных отказах систем автомобиля (тормозная система, рулевое управление, шины, ходовая часть и т.п.);

Осуществление противоугонных и противопожарных мер;

Действия водителей по снижению тяжести дорожно-транспортного происшествия;

Правила проезда железнодорожных переездов и путепроводов.

4.4. Периодический инструктаж должен сопровождаться разбором дорожно-транспортных происшествий, если такие имели место, а также по возможности - показом кинофильмов по безопасности движения.

5. Сезонный инструктаж

5.1. Сезонный инструктаж проводится два раза в год в периоды, предшествующие осенне-зимним и весенне-летним перевозкам, с целью подготовки водительского состава к дополнительным трудностям, сопутствующим управлению и эксплуатации автомобиля.

5.2. Сезонный инструктаж проводится водителем-инструктором по безопасности движения или работником службы безопасности движения, как правило, в период с 20 по 30 октября и с 20 по 30 марта по графику, утвержденному руководителем предприятия.

5.3. В сезонный инструктаж включаются вопросы обеспечения безопасности движения и эксплуатации автомобиля в соответствии с погодными (низкие температуры, снегопад, весенние паводки) и другими условиями (повышенная активность пешеходов-школьников в периоды каникул, особенности пассажирских и пешеходных потоков в летнее время, увеличение пассажиро-транспортных потоков).

6. Специальный инструктаж

6.1. Специальный инструктаж по безопасности движения проводится со всеми водителями в следующих случаях:

при опасных изменениях условий движения на маршрутах (появление опасных участков на дорогах, внезапных изменений погодных условий и т.п.);

при внезапном изменении грузо-пассажирских маршрутов;

при получении информации о совершенных происшествиях;

при получении распоряжений и приказов, поступающих из вышестоящих организаций.

6.2. Специальные инструктажи проводятся водителями-инструкторами по безопасности движения, а также работниками службы безопасности движения.